Typos typos · figura · type
A real historical event, person, or institution that prefigures another. Greek *typos* (literally "stamp," "imprint," "figure") is the term Paul uses in 1 Corinthians 10:6 and Romans 5:14 for Old Testament events read as prefigurations of New Testament fulfillment. Latin *figura* is the standard Western rendering. The corresponding interpretive practice is **typology**.
Typos (τύπος) is the New Testament Greek term for a real historical event, person, or institution that prefigures another. The Latin tradition renders it figura; the English term is type. The interpretive practice that reads scripture for these prefigurations is typology.
Pauline warrant
The term enters Christian usage as Paul’s. In Romans 5:14, Adam is named typos tou mellontos, “a type of the one who was to come” — Christ. In 1 Corinthians 10:6, the wilderness generation’s experiences are typoi hēmōn, “types for us.” The principle is applied at length in Hebrews 7—10, where the Aaronic priesthood, the tabernacle, and the Day of Atonement sacrifices are read as types of Christ’s high-priestly self-offering.
The Pauline move is not arbitrary. Two conditions are required for a typological reading in the strict sense:
- The type is a real historical fact. Adam was actually a man; the exodus actually happened; the Passover lamb was actually slain. Typology preserves the literal sense of the type. It does not dissolve the Old Testament narrative into a code for the New.
- The fulfillment is the same kind of fact. Christ is actually a man; the resurrection is actually a historical event; the eucharist is actually celebrated. The relation is fact-to-fact, not fact-to-symbol.
Typology distinguished from allegory in the strict sense
In the strict patristic distinction (most rigorously articulated by Erich Auerbach in Figura, 1944), typology is a kind of allegory but not the only kind. Strict allegory treats a surface text as a sign whose referent is elsewhere: the Song of Songs read as the soul’s love for God dissolves the surface narrative; the Garden of Eden read as the human psyche dissolves the historical garden. Typology preserves both terms: the type and the fulfillment are real.
The two methods overlap in practice. Christian exegesis braids them. Origen’s reading of the Song of Songs is allegorical in the strict sense (the lover and beloved are the soul and Christ); his reading of the Passover lamb is typological. Most patristic commentary moves between the two registers without explicit signaling.
In Hekhal’s reading
The Christian Corpus on Hekhal foregrounds typology as the corpus’s primary figural mode. The flagship article on Jacob at Peniel reads the wrestling as a type: of the Christian’s struggle in prayer, of the cost of grace (the wound), of baptismal renaming (Israel), of the apophatic limit (the withheld name). Each typological reading is named as such, with its patristic or medieval source cited. The literal sense of Genesis 32 is preserved in the bilingual reader; the typological reading is the editorial commentary the codex authors.
For the systematic frame, see the Christian Corpus codex §2.2. For the corresponding Jewish category, see Sod. For the Islamic parallel, see Batin.
Stable URLs are part of the editorial commitment. This address will not change.
Hekhal Editorial. "Typos." Hekhal: An Open Reference for Esoteric Tradition. Last modified May 2, 2026. https://hekhal.org/lexicon/typos.
Hekhal Editorial. 2026. "Typos." Hekhal: An Open Reference for Esoteric Tradition. https://hekhal.org/lexicon/typos.
Hekhal Editorial. "Typos." Hekhal: An Open Reference for Esoteric Tradition, May 2, 2026, hekhal.org/lexicon/typos.
Hekhal Editorial. (2026). Typos. Hekhal: An Open Reference for Esoteric Tradition. https://hekhal.org/lexicon/typos
@misc{hekhal-lexicon-typos-2026,
author = {{Hekhal Editorial}},
title = {{Typos}},
year = {2026},
publisher = {{Hekhal: An Open Reference for Esoteric Tradition}},
url = {https://hekhal.org/lexicon/typos},
urldate = {[date accessed]}
}